C’est à Salzbourg, en 1930, que Zweig commence à écrire Ivresse de la métamorphose (Rausch der Verwandlung). L’année suivante, la première partie est terminée, mais il abandonne son manuscrit et ne le reprendra qu’en 1938, à Londres. La seconde partie est achevée deux ans plus tard. Zweig, cependant, avait l’intention d’en revoir certains passages et peut-être d’en remanier ou d’en développer la fin. En 1940, malheureusement, l’heure n’était plus à la fiction. Pourtant, hanté par cette œuvre dont la gestation avait duré dix ans, Zweig allait, cette année-là, en collaboration avec Berthold Viertel, en tirer un scénario intitulé Das Postfräulein (La demoiselle des Postes). Le film sera réalisé en 1950 par Wilfried Franz sous le titre Das gestohlene Jahr (L’année volée).
Ce maître-livre — chant du cygne de Stefan Zweig romancier — n’a été publié en Allemagne qu’en 1982. Il paraît aujourd’hui pour la première fois en français.
Quatre ouvrages de Stefan Zweig ont été réédités par les Éditions Belfond : Le monde d’hier, La guérison par l’esprit, Le combat avec le démon et Trois poètes de leur vie.
Traduit de l’allemand par Robert Dumont.C’est à Salzbourg, en 1930, que Zweig commence à écrire Ivresse de la métamorphose (Rausch der Verwandlung). L’année suivante, la première partie est terminée, mais il abandonne son manuscrit et ne le reprendra qu’en 1938, à Londres. La seconde partie est achevée deux ans plus tard. Zweig, cependant, avait l’intention d’en revoir certains passages et peut-être d’en remanier ou d’en développer la fin. En 1940, malheureusement, l’heure n’était plus à la fiction. Pourtant, hanté par cette œuvre dont la gestation avait duré dix ans, Zweig allait, cette année-là, en collaboration avec Berthold Viertel, en tirer un scénario intitulé Das Postfräulein (La demoiselle des Postes). Le film sera réalisé en 1950 par Wilfried Franz sous le titre Das gestohlene Jahr (L’année volée).
Ce maître-livre — chant du cygne de Stefan Zweig romancier — n’a été publié en Allemagne qu’en 1982. Il paraît aujourd’hui pour la première fois en français.
Quatre ouvrages de Stefan Zweig ont été réédités par les Éditions Belfond : Le monde d’hier, La guérison par l’esprit, Le combat avec le démon et Trois poètes de leur vie.
Traduit de l’allemand par Robert Dumont.