Online Library TheLib.net » Translations of Greek Tragedy in the Work of Ezra Pound (Bloomsbury Studies in Classical Reception)
cover of the book Translations of Greek Tragedy in the Work of Ezra Pound (Bloomsbury Studies in Classical Reception)

Ebook: Translations of Greek Tragedy in the Work of Ezra Pound (Bloomsbury Studies in Classical Reception)

Author: Peter Liebregts

00
08.02.2024
0
0
Turning the tables on the misconception that Ezra Pound knew little Greek, this volume looks at his work translating Greek tragedy and considers how influential this was for his later writing. Pound's work as a translator has had an enormous impact on the theory and practice of translation, and continues to be a source of heated debate. While scholars have assessed his translations from Chinese, Latin, and even Provençal, his work on Greek tragedy remains understudied. Pound's versions of Greek tragedy (of Aeschylus' Agamemnon , and of Sophocles' Elektra and Women of Trachis ) have received scant attention, as it has been commonly assumed that Pound knew little of the language.

Liebregts shows that the poet's knowledge of Greek was much more comprehensive than is generally assumed, and that his renderings were based on a careful reading of the source texts. He identifies the works Pound used as the basis for his translations, and contextualises his versions with regard to his biography and output, particularly The Cantos. A wealth of understudied source material is analysed, such as Pound's personal annotations in his Loeb edition of Sophocles, his unpublished correspondence with classical scholars such as F. R. Earp and Rudd Fleming, as well as manuscript versions and other as-yet-unpublished drafts and texts which illuminate his working methodology.

About the Author
Peter Liebregts is Professor of Modern Literatures in English at the University of Leiden, the Netherlands. He is the author of Centaurs in the Twilight: W.B. Yeats's Use of the Classical Tradition (1992) and Ezra Pound and Neoplatonism (2004), for which he was awarded the Ezra Pound Society Prize in 2005. He has co-edited 12 books, and has published over 40 book chapters and scholarly articles, primarily on classical reception, and on Modernism.
Download the book Translations of Greek Tragedy in the Work of Ezra Pound (Bloomsbury Studies in Classical Reception) for free or read online
Read Download

Continue reading on any device:
QR code
Last viewed books
Related books
Comments (0)
reload, if the code cannot be seen