Ebook: Lexicographie et lexicologie historique du français
Author: Béatrice Stumpf
- Year: 2009
- Publisher: Université de Nancy 2
- Language: French
- pdf
L’ensemble de mes travaux s’inscrit dans le domaine de la lexicologie et s’intéresse à la connaissance de la langue française. Dans un premier temps, l’étude s’est faite selon l’axe diachronique, l’axe des successivités, celui qui nous permet de montrer le glissement de sens d’une lexie depuis son entrée en usage ; la période étudiée embrasse les origines du français qui se situent en 842 (avec les Serments de Strasbourg qui constituent le plus ancien texte français conservé) jusqu’à environ 1960. Dans un second temps, et jusqu’à aujourd’hui, mes recherches se font selon l’axe synchronique, et l’analyse de la langue porte sur l’état de celle-ci à un moment donné de son histoire, à savoir celle du moyen français (1330-1500). Cette dernière approche, celle de la lexicologie historique, qui me rapproche de ma formation initiale et qui m’occupe actuellement et m’occupera encore, je l’espère, dans un avenir plus lointain, tiendra ici la place dominante.
Le présent travail est constitué de trois volets de taille volontairement inégale tant en raison du temps qui nous sépare de certains d’entre eux qu’en raison de mon actuel investissement dans des projets encore en cours d’élaboration et qui, par conséquent, relèvent de mes réflexions, de mes préoccupations du moment. Le premier de ces volets est consacré aux travaux de lexicographie aussi bien diachronique avec la rédaction de notices d’Étymologie et Histoire du Trésor de la Langue Française (TLF) que synchronique avec la rédaction de notices du Lexique complémentaire du moyen français (DMF2) . Le second volet, consacré à la lexicologie historique, est constitué par le Lexique des Pèlerinages de Guillaume de Digulleville qui a plus particulièrement retenu mon attention puisqu’il a en outre été l’occasion à la fois d’un article de revue et d’une communication, et, qu’aujourd’hui encore, il ouvre de nouvelles perspectives d’études. Le dernier volet enfin, comprend une nouvelle transcription du manuscrit BNF, fr. 1818, celui que J. J. Stürzinger a choisi pour manuscrit de base, lorsqu’il a publié en 1893 Le Pèlerinage de vie humaine de Guillaume de Digulleville.
Le centre de mes travaux repose sur trois disciplines étroitement liées les unes aux autres : la philologie, la lexicologie et la lexicographie. En effet, la compréhension et l’interprétation qui sont du ressort de la philologie dépendent de l’étude scientifique du lexique qui compose le texte, à savoir la lexicologie ; en tant que socle de la lexicographie, la lexicologie recourt à la fois aux textes et au lexique dont ils sont composés. Ces trois aspects, dans la mesure où ils sont interdépendants et s’utilisent mutuellement, ne donneront pas lieu à des chapitres distincts, mais seront, au contraire, présents tout au long de mon exposé et appuyés seulement, afin d’éviter toute surcharge, par un nombre réduit d’exemples illustratifs. Ce travail se propose d’expliciter les méthodologies en vigueur pour les divers travaux et d’en analyser ensuite l’évolution.
Le présent travail est constitué de trois volets de taille volontairement inégale tant en raison du temps qui nous sépare de certains d’entre eux qu’en raison de mon actuel investissement dans des projets encore en cours d’élaboration et qui, par conséquent, relèvent de mes réflexions, de mes préoccupations du moment. Le premier de ces volets est consacré aux travaux de lexicographie aussi bien diachronique avec la rédaction de notices d’Étymologie et Histoire du Trésor de la Langue Française (TLF) que synchronique avec la rédaction de notices du Lexique complémentaire du moyen français (DMF2) . Le second volet, consacré à la lexicologie historique, est constitué par le Lexique des Pèlerinages de Guillaume de Digulleville qui a plus particulièrement retenu mon attention puisqu’il a en outre été l’occasion à la fois d’un article de revue et d’une communication, et, qu’aujourd’hui encore, il ouvre de nouvelles perspectives d’études. Le dernier volet enfin, comprend une nouvelle transcription du manuscrit BNF, fr. 1818, celui que J. J. Stürzinger a choisi pour manuscrit de base, lorsqu’il a publié en 1893 Le Pèlerinage de vie humaine de Guillaume de Digulleville.
Le centre de mes travaux repose sur trois disciplines étroitement liées les unes aux autres : la philologie, la lexicologie et la lexicographie. En effet, la compréhension et l’interprétation qui sont du ressort de la philologie dépendent de l’étude scientifique du lexique qui compose le texte, à savoir la lexicologie ; en tant que socle de la lexicographie, la lexicologie recourt à la fois aux textes et au lexique dont ils sont composés. Ces trois aspects, dans la mesure où ils sont interdépendants et s’utilisent mutuellement, ne donneront pas lieu à des chapitres distincts, mais seront, au contraire, présents tout au long de mon exposé et appuyés seulement, afin d’éviter toute surcharge, par un nombre réduit d’exemples illustratifs. Ce travail se propose d’expliciter les méthodologies en vigueur pour les divers travaux et d’en analyser ensuite l’évolution.
Download the book Lexicographie et lexicologie historique du français for free or read online
Continue reading on any device:
Last viewed books
Related books
{related-news}
Comments (0)