Ebook: Collaborative Translation: From the Renaissance to the Digital Age
- Tags: Linguistics, Words Language & Grammar, Reference, Translating, Words Language & Grammar, Reference, Linguistics, Humanities, New Used & Rental Textbooks, Specialty Boutique
- Series: Bloomsbury Advances in Translation
- Year: 2017
- Publisher: Bloomsbury Academic
- Edition: hb
- Language: English
- pdf
This volume offers in-depth analysis of rich, sometimes explosive, relationships between authors and their translators. Their negotiations of cooperation and control, assistance and interference, are shown here to shape the translation of prominent modern authors such as Günter Grass, Vladimir Nabokov and Haruki Murakami.
The advent of printing, the cultural institutions and the legal and political environment that regulate the production of translated texts have each formalized many of the inherently social and communicative practices of translation. Yet this publishing regime has been profoundly disrupted by the technologies that are currently revolutionizing collaborative translation techniques. This volume details the impact that this technological and environmental evolution is having upon the translator, proliferating sites and communities of collaboration, transforming traditional relationships with authors and editors, revisers, stage directors, actors and readers.