Ebook: Табу слов у народов Восточной Европы и Северной Азии. Часть I. Запреты на охоте и иных промыслах
Author: Зеленин Д.К.
- Genre: Общественные науки прочие // Этнография
- Tags: Исторические дисциплины, Этнография и этнология, Этнография и этнология народов России
- Language: Русский
- pdf
Сборник МАЭ. Том VIII. — Л.: Изд-во АН СССР, 1929. — 151 с.
Для обозначения ритуальных запретов этнологи заимствовали из полинезийских языков слово «табу» (в латыни есть подходящее по смыслу слово sacer, но оно издавна нагружено теологическими коннотациями, а для описания первичного религиозного опыта требовались термины «попроще»). В своем исследовании словесных табу выдающийся этнограф и фольклорист Д.К. Зеленин (1878-1954), по его словам, отчасти примыкает к Дж. Фрэзеру, но чаще расходится с ним, замечательно объясняя эти расхождения «отличием евразийского культурного цикла от культур иных стран мира, на почве которых создана теория Фрэзера». Изначально в центре внимания Зеленина были восточнославянские запреты, сохранившиеся «лишь в неясных переживаниях», но более богатый материал по словесным табу Зеленин извлек из быта и языков народов Северной Азии и Кавказа. Для объяснения генезиса словесных табу Зеленин прибегает к теории анимизма: первые табу – охотничьи, естественно – появились в контексте анимистических воззрений, как приспособление охотников к духам-хозяевам животных. Зеленин специально подчеркивает, что охотничьи табу «изучаемых народов создались не на основе тотемизма и зоолатрии» (тотемизм у сибирских народов Зеленин отрицал до начала 30-х годов, но затем изменил свои взгляды на эту проблему).Введение
Животные слышат и понимают человеческий язык
Половое табу охотников
Запреты, связанные с душами убитых зверей
Охотничьи запреты, связанные с верой в духа-хозяина леса
Тайна охоты
Словесные запреты имен промысловых животных
Профессиональные охотничьи языки
Для обозначения ритуальных запретов этнологи заимствовали из полинезийских языков слово «табу» (в латыни есть подходящее по смыслу слово sacer, но оно издавна нагружено теологическими коннотациями, а для описания первичного религиозного опыта требовались термины «попроще»). В своем исследовании словесных табу выдающийся этнограф и фольклорист Д.К. Зеленин (1878-1954), по его словам, отчасти примыкает к Дж. Фрэзеру, но чаще расходится с ним, замечательно объясняя эти расхождения «отличием евразийского культурного цикла от культур иных стран мира, на почве которых создана теория Фрэзера». Изначально в центре внимания Зеленина были восточнославянские запреты, сохранившиеся «лишь в неясных переживаниях», но более богатый материал по словесным табу Зеленин извлек из быта и языков народов Северной Азии и Кавказа. Для объяснения генезиса словесных табу Зеленин прибегает к теории анимизма: первые табу – охотничьи, естественно – появились в контексте анимистических воззрений, как приспособление охотников к духам-хозяевам животных. Зеленин специально подчеркивает, что охотничьи табу «изучаемых народов создались не на основе тотемизма и зоолатрии» (тотемизм у сибирских народов Зеленин отрицал до начала 30-х годов, но затем изменил свои взгляды на эту проблему).Введение
Животные слышат и понимают человеческий язык
Половое табу охотников
Запреты, связанные с душами убитых зверей
Охотничьи запреты, связанные с верой в духа-хозяина леса
Тайна охоты
Словесные запреты имен промысловых животных
Профессиональные охотничьи языки
Download the book Табу слов у народов Восточной Европы и Северной Азии. Часть I. Запреты на охоте и иных промыслах for free or read online
Continue reading on any device:
Last viewed books
Related books
{related-news}
Comments (0)