Ebook: Межнациональный дискурс: модель в контексте эпохи
Author: Руженцева Н.Б. Антонова Ю.А.
- Genre: Языкознание // Иностранные
- Tags: Языки и языкознание, Межкультурная коммуникация
- Language: Русский
- pdf
Монография. — Екатеринбург: Уральский государственный педагогический университет, 2013. — 292 с. — ISBN 978-5-7186-0552-5.Монография является попыткой ее авторов представить современную российскую речевую ситуацию в аспекте межнационального взаимодействия. В книге, представляющей сборник статей, написанных в соответствии с компонентами модели (схемы анализа) межнационального дискурса, охарактеризованы важнейшие точки соприкосновения национального и инонационального в рамках различных дискурсивных форматов, отражены динамические процессы в современном рече- и текстообразовании, детерминированные общемировой интеграцией и глобализацией.Предисловие (Н.Б. Руженцева).
Понятие и модель межнационального дискурса.
Межнациональный дискурс: к проблеме описания (российско-китайские дискурсивные практики) (Н.Б. Руженцева, Ю.А. Антонова).
Участники межнационального дискурса.
Образ россиян в сознании китайцев (на материале блогов и форумов) (Ю.А. Антонова).
Образ В. Путина в сознании китайской молодежи (Ю.А. Антонова).
Прескрипции в межнациональном дискурсе: субъектная организация и жанровая специфика (Н.Б. Руженцева).
Национальная специфика коммуникации.
Национальная форма выражения мысли.
Инонациональная специфика текста в чужом коммуникативном пространстве: методика анализа (Н.Б. Руженцева).
Национальная концептосфера.
Китайская медицина «в кадре» и «за кадром»: текстовое представление инонационального концепта (Н. Б. Руженцева, Вань Личжи).
Национальная символика, нормы и традиции.
Символика китайских чисел в рамках теории и практики межкультурной коммуникации (Ю.А. Антонова).
Китайские бытовые приметы как носители лингвокультурологической информации (Ю.А. Антонова).
Китайские традиции и приметы как носители лингвокультурологической информации: особенности трапезы (Ю.А. Антонова).
Национально-ментальные особенности языкового сознания.
Языковое сознание билингва, или «свобода порывов» в книге Э. Сафарли (Н.Б. Руженцева).
Широкий дискурсивный контекст.
Япония в определениях-репликах: дискурсивный контекст как фактор текстообразования (Н.Б. Руженцева).
Хронотоп межнационального дискурса.
Конец «лингвистического лимита»: открытый хронотоп межнационального рекламного дискурса (Н.Б. Руженцева).
Базовые ценности межнационального дискурса.
Базовые ценности межнационального дискурса в заголовках первой русской газеты в Африке (Н.Б. Руженцева).
Цели межнационального дискурса.
Деидеологизация фаршированной рыбы, или модификация пресуппозиций в межнациональном кулинарном дискурсе (Н.Б. Руженцева).
Жанровый корпус межнационального дискурса.
Международный туристский проспект как жанр межнационального дискурса (Н.Б. Руженцева).
Прецедентные тексты.
Иван и Наташа: прецедентные имена собственные в национальном и межнациональном дискурсе (Н.Б. Руженцева).
Стратегии дискурса и адаптационные дискурсивные процессы.
Адаптационная речевая стратегия и речевые тактики в российско-китайском педагогическом дискурсе (Н.Б. Руженцева).
Деструкция дискурса.
«Я провела аудит гаремных гроссбухов»: деструкция межнационального теледискурса в контексте эпохи (на материале турецкого телесериала «Великолепный век») (Н.Б.
Руженцева).
Интегративные дискурсивные процессы.
Межнациональный художественный дискурс: от функциональной роли заимствований к контаминированным конструктам (Н.Б. Руженцева).
Вместо послесловия.
Интеграционные процессы в межнациональном взаимодействии: смена парадигм (Н.Б. Руженцева).
Понятие и модель межнационального дискурса.
Межнациональный дискурс: к проблеме описания (российско-китайские дискурсивные практики) (Н.Б. Руженцева, Ю.А. Антонова).
Участники межнационального дискурса.
Образ россиян в сознании китайцев (на материале блогов и форумов) (Ю.А. Антонова).
Образ В. Путина в сознании китайской молодежи (Ю.А. Антонова).
Прескрипции в межнациональном дискурсе: субъектная организация и жанровая специфика (Н.Б. Руженцева).
Национальная специфика коммуникации.
Национальная форма выражения мысли.
Инонациональная специфика текста в чужом коммуникативном пространстве: методика анализа (Н.Б. Руженцева).
Национальная концептосфера.
Китайская медицина «в кадре» и «за кадром»: текстовое представление инонационального концепта (Н. Б. Руженцева, Вань Личжи).
Национальная символика, нормы и традиции.
Символика китайских чисел в рамках теории и практики межкультурной коммуникации (Ю.А. Антонова).
Китайские бытовые приметы как носители лингвокультурологической информации (Ю.А. Антонова).
Китайские традиции и приметы как носители лингвокультурологической информации: особенности трапезы (Ю.А. Антонова).
Национально-ментальные особенности языкового сознания.
Языковое сознание билингва, или «свобода порывов» в книге Э. Сафарли (Н.Б. Руженцева).
Широкий дискурсивный контекст.
Япония в определениях-репликах: дискурсивный контекст как фактор текстообразования (Н.Б. Руженцева).
Хронотоп межнационального дискурса.
Конец «лингвистического лимита»: открытый хронотоп межнационального рекламного дискурса (Н.Б. Руженцева).
Базовые ценности межнационального дискурса.
Базовые ценности межнационального дискурса в заголовках первой русской газеты в Африке (Н.Б. Руженцева).
Цели межнационального дискурса.
Деидеологизация фаршированной рыбы, или модификация пресуппозиций в межнациональном кулинарном дискурсе (Н.Б. Руженцева).
Жанровый корпус межнационального дискурса.
Международный туристский проспект как жанр межнационального дискурса (Н.Б. Руженцева).
Прецедентные тексты.
Иван и Наташа: прецедентные имена собственные в национальном и межнациональном дискурсе (Н.Б. Руженцева).
Стратегии дискурса и адаптационные дискурсивные процессы.
Адаптационная речевая стратегия и речевые тактики в российско-китайском педагогическом дискурсе (Н.Б. Руженцева).
Деструкция дискурса.
«Я провела аудит гаремных гроссбухов»: деструкция межнационального теледискурса в контексте эпохи (на материале турецкого телесериала «Великолепный век») (Н.Б.
Руженцева).
Интегративные дискурсивные процессы.
Межнациональный художественный дискурс: от функциональной роли заимствований к контаминированным конструктам (Н.Б. Руженцева).
Вместо послесловия.
Интеграционные процессы в межнациональном взаимодействии: смена парадигм (Н.Б. Руженцева).
Download the book Межнациональный дискурс: модель в контексте эпохи for free or read online
Continue reading on any device:
Last viewed books
Related books
{related-news}
Comments (0)