Ebook: Mengwen Zonghui: Mongolian-Chinese-Manchu triglot dictionary of 1891
Author: Kuribayashi Hitoshi (comp.)
- Genre: Linguistics // Foreign
- Tags: Языки и языкознание, Монгольский язык, Словари и разговорники
- Language: Mongolian-English
- pdf
Sendai: Center for Northeast Asian Studies, Tohoku University, 2010. — vi; 592 pp. — (CNEAS Monograph Series, 37). — ISBN 9784901449632
栗林 均編『蒙文総彙』。本書は、中国清朝末期の光緒辛卯(1891 年)の序をもつモンゴル語・漢語・満洲語の 3言語対照辞典『蒙文総彙』に収録されている全項目をモンゴル語のローマ字転写形のアルファベット順に配列したものである。 『蒙文総彙』は、全 12 冊からなる木版印刷本で、各冊は 80~110 丁からなる。第 1 冊の冒頭に 12 丁の序文があり、本文は総計 1,022 丁。各頁は 9 行から成り、それぞれの行はモンゴル語、漢語、満洲語が 3 段に並べられている。これを 1 項目として数えると、項目の総数は 16,381 にのぼる。それらの配列順序は、伝統的なモンゴル語の字母(十二字頭)順によっている。本書では、モンゴル語をローマ字転写して、アルファベット順に再配列している。
栗林 均編『蒙文総彙』。本書は、中国清朝末期の光緒辛卯(1891 年)の序をもつモンゴル語・漢語・満洲語の 3言語対照辞典『蒙文総彙』に収録されている全項目をモンゴル語のローマ字転写形のアルファベット順に配列したものである。 『蒙文総彙』は、全 12 冊からなる木版印刷本で、各冊は 80~110 丁からなる。第 1 冊の冒頭に 12 丁の序文があり、本文は総計 1,022 丁。各頁は 9 行から成り、それぞれの行はモンゴル語、漢語、満洲語が 3 段に並べられている。これを 1 項目として数えると、項目の総数は 16,381 にのぼる。それらの配列順序は、伝統的なモンゴル語の字母(十二字頭)順によっている。本書では、モンゴル語をローマ字転写して、アルファベット順に再配列している。
Download the book Mengwen Zonghui: Mongolian-Chinese-Manchu triglot dictionary of 1891 for free or read online
Continue reading on any device:
Last viewed books
Related books
{related-news}
Comments (0)